Casa editrice indipendente
Rotte perdute,
storie ritrovate.
Riportiamo alla luce opere mai tradotte in italiano, restituendo voce a classici dimenticati e autori inediti — un libro, una lingua, una rotta alla volta.
In evidenza
Dalla nostra collana
La traduzione come
atto di scoperta.
Ogni titolo nasce da un lavoro accurato di ricerca e traduzione. Cerchiamo testi rimasti ai margini — per lingua, epoca o geografia — e li riconsegniamo al lettore con la cura che meritano.